En esta entrada navideña voy a hacer una excepción publicando un tema de 1987, una fecha bastante alejada de lo habitual en este blog que como todos sabéis se centra más en la música perteneciente al segundo quinquenio de los sesenta.
Pienso que en ocasiones las normas están para saltárselas y considerando que Fairytale of NewYork de The Pogues suena atemporal y ha sido considera en diversos medios como la mejor canción de Navidad de la historia.
Aquí os dejo mi regalo para estas entrañables fechas, con la certeza de que a la mayoría de vosotros os gustará y la disfrutaréis.
Fairytale of New York se publicó en Diciembre de 1987. Concebida inicialmente para ser cantada a dúo entre Shane McGowan y Cait O´Riordan, la bajista de The Pogues, antes de que ésta dejara la banda para contraer matrimonio con Elvis Costello, siendo finalmente Kirsty MacColl la que puso la voz femenina.
Se trata de una balada de estilo folk irlandés a ritmo de vals, escrita por Jem Finer y Shane McGowan. El tema apareció al año siguiente en el famoso álbum "If i Should Fall from Grace whit God"
El contraste entre las dos voces es quizás la nota más llamativa de esta canción que narra una historia dramática de amor y ruptura en la que no faltan los insultos y las broncas pero que a pesar de eso posee un punto de ternura y está considerado como un glorioso himno navideño.
Procol Harum lanzó su primer single "A Whiter Shade of Pale" el dia 12 de Mayo de 1967, convirtiéndose rápidamente en número 1 de las listas británicas, donde permaneció durante seis semanas.
Keith Reid & Gary Brooker
Keith Reid se encargó de la letra de la canción, mientras Gary Brooker componía la música. El resultado fué absolutamente brillante. Pocas bandas pueden presumir de haber tenido un éxito semejante al primer intento.
El sonido místico del órgano Hammond de Matthew Fisher lo envuelve todo, mientras que Gary Brooker, canta poderosamente, sonando como un sombrío lamento y regalándonos una de las mejores interpretaciones vocales de la historia del Pop
Este sencillo ha vendió más de diez millones de copias en todo el mundo y está considerado en algunas encuestas como uno de los treinta mejores temas de la historia de la música Pop de todos los tiempos.
Los primeros compases ya denotan una clara inspiración clásica en la Cantata BWV 156, o en la suite para orquesta nº 3 en Re mayor del maestro barroco Juan Sebastian Bach.
Existen infinidad de versiones de "A Whiter Shade of Pale". Grupos y solistas de todo el mundo,conocidos y menos conocidos, han interpretado el tema, aportando su propia personalidad "Bailamos el suave fandango y dimos volteretas por el suelo. Me sentía mareado. Pero el gentío pedía más. El salón estaba muy activo. Mientras el techo se alejaba. Cuando pedimos otra bebida. El camarero trajo una bandeja."
El mensaje de su letra es algo que no me atrevo a descifrar por su misteriosa ambiguedad. Hasta el propio título de la canción es difícil de traducir, yo diría que lo mas parecido es "Un tono más blancoque el pálido" aunque en nuestro idioma siempre se ha conocido el tema como "Con su blanca palidez". Para aclarar un poco esta cuestión, y por si estáis interesados, os remito al siguiente blog: http://lachicadelparaguas.blogspot.com.es/2007/08/whiter-shade-of-pale.html
Ya tenía ganas de hacer un homenaje a este gran canción que tanto gustaba a John Lennon y que siempre consigue emocionarme cada vez que la escucho, y os puedo asegurar que llevo toda mi vida haciéndolo sin cansarme. Estamos sin duda ante unos de los mejores y más originales temas de la década de los sesenta, un clásico entre los clásicos.
Gary Brooker: Voz y piano. Matthew Fisher: Órgano Hammond M-102. David Knights: Bajo. Ray Royer: Guitarra. Bill Eyden: Batería. Grabado en los Olympic Studios de Londres
Procol Harum performing A Whiter Shade of Pale with the Danish National Concert Orchestra and choir at Ledreborg Castle, Denmark in August 2006
We skipped the light fandango Turned cartwheels 'cross the floor I was feeling kinda seasick But the crowd called out for more The room was humming harder As the ceiling flew away When we called out for another drink The waiter brought a tray
And so it was that later As the miller told his tale That her face, at first just ghostly, Turned a whiter shade of pale
She said, "There is no reason And the truth is plain to see." But I wandered through my playing cards And they would not let her be One of sixteen vestal virgins Who were leaving for the coast And although my eyes were open wide They might have just as well been closed
And so it was that later As the miller told his tale That her face, at first just ghostly, Turned a whiter shade of pale
She said, "I'm here on a shore leave," Though we were miles at sea. I pointed out this detail And forced her to agree, Saying, "You must be the mermaid Who took King Neptune for a ride." And she smiled at me so sweetly That my anger straightway died.
And so it was that later As the miller told his tale That her face, at first just ghostly, Turned a whiter shade of pale
If music be the food of love Then laughter is it's queen And likewise if behind is in front Then dirt in truth is clean My mouth by then like cardboard Seemed to slip straight through my head So we crash-dived straightway quickly And attacked the ocean bed
And so it was that later As the miller told his tale That her face, at first just ghostly, Turned a whiter shade of pale.